Голос памяти и надежды

9 августа – День памяти жертв атомной бомбардировки Нагасаки. Мы продолжаем публиковать заметки руководителя городского интерклуба «Эсперанто» Анатолия Ионесова о пребывании его в Японии, которое было приурочено к этой памятной дате.

Оригами

Я почему-то думал, что в Японии - родине искусства оригами - никого не удивишь сложенной из бумаги фигуркой журавлика с машущими крыльями. Однако оказалось, что, в отличие от классического журавлика, который достаточно хорошо известен в стране, из тех людей, с кем мне приходилось встречаться, почти никто не умел складывать, так сказать, его летающий вариант. И по просьбе японских друзей мне не раз приходилось проводить мини-презентации изготовления таких журавликов и дарить их как своеобразный символ дружеских связей между нашими странами. В шутку я назвал их «Орицуру Хейва Эрлайнз» («Авиалинии Журавлика Мира»).

В одной из хиросимских школ меня пригласили выступить перед учащимися с рассказом об Узбекистане и Самарканде. Для них это было первое открытие нашей страны, о которой они практически ничего не знали. Удивило, что у входа в здание школы все учащиеся и преподаватели снимали обувь и надевали домашние тапочки. Поэтому в школе царили безупречная чистота и порядок. На моей лекции учащиеся и педагоги сидели в зале прямо на полу.

На следующий день в школьной газете была опубликована заметка «В Самарканд на журавлике», в которой есть и такие строки: «... В прошлый четверг мы, учащиеся 4 класса, встретились с гостем из Узбекистана г-ном Ионесовым. Смотря на карту, мы узнали, где находится эта страна, сколько в ней проживает жителей и совершили путешествие в Самарканд при помощи диапозитивов. Мы увидели красивую природу и мечети с голубыми куполами, и у нас появилось большое желание и стремление поехать туда. В завершение он научил нас, как складывать из бумаги машущего крыльями журавлика... Этот журавлик с крыльями, которому нас научил г-н Ионесов, связал Хиросиму с Узбекистаном. Все наши сердца летят в Самарканд».

После моего выступления учителя попросили школьников написать сочинения о своих впечатлениях. Несколько детских откликов также были опубликованы в газете. Например, мальчик Кимура Ясусуке пишет: «Сегодня мне кажется, что я всё узнал об Узбекистане, о котором до вчерашнего дня я ничего не знал. Анатолий доступно и подробно рассказал нам о своей стране. Это было как бы «настоящее путешествие в Узбекистан». Он научил нас, как делать журавлика с крыльями, что мне очень понравилось. Я очень благодарю вас, вы приехали к нам из далёкой страны». Девочка Уэно Акеми: «Очень хорошо, что сегодня мы встретились с Анатолием. Я ничего не знала об Узбекистане и поэтому  очень хорошо узнала эту страну. Думаю, что голубые купола самые красивые, узнала, что раньше в Узбекистане верблюды были очень ценными животными. Я поняла, что в горах Узбекистана цветут тюльпаны. Я никогда не видела тюльпаны, цветущие на природе, поэтому была удивлена и очень обрадовалась. Спасибо!».

А вот что написал другой юный участник встречи Хиросава Эизи: «Я многое понял об Узбекистане... Удивительна могила эмира... Я узнал, что Узбекистан и Япония являются частью Азии. Хочу ещё больше узнать об Узбекистане, а также хочу поехать в эту страну».

Нагасаки

В Нагасаки мы отправились на самом скоростном японском поезде «Нозоми», и вскоре на мониторе вагона этого экспресса появляется бегущая строка: «Сейчас мы движемся со скоростью 300 км в час». При такой скорости возникает ощущение полёта в самолёте, иногда даже закладывает в ушах.

Нагасаки – это крупный портовый город на западной оконечности японского архипелага. В 1571 году после прибытия первых португальских кораблей он стал важным центром торговли и культурных связей с зарубежными странами. А в 1636 году здесь был сооружён искусственный остров Дедзима, который в течение 218 лет во время периода самоизоляции Японии от внешнего мира был единственным открытым окном на Запад.

В Нагасаки, последнем городе на планете, испытавшем на себе ужас атомной трагедии, мы побывали на памятной церемонии в Парке мира, в Музее атомной бомбы и в Национальном мемориальном зале мира, посвящённом памяти жертв атомной бомбардировки.

На вершине Фудзи

 

Восхождение на Фудзияму

Фудзи-сан – так уважительно жители Страны восходящего солнца называют самую высокую гору Японии. Идея организовать совместную узбекско-японскую экспедицию на эту священную для японцев гору родилась много лет назад в Самарканде и вот, наконец, этот миротворческий проект успешно осуществился.

Своё восхождение мы начали ровно в полночь и ранним утром, спустя пять-шесть часов нелёгкого пути, были уже на самом пике горы высотой 3 776 метров. По пути наверх мы повстречали рассвет, увидели удивительные по красоте первые лучи солнца, а с горной вершины открылся потрясающий вид на окрестности Фудзи, расположенной на границе префектур Сизуока и Яманаси. Рядом с нами проплывали белые облака, а внизу чернел потухший кратер вулкана. Взойдя на вершину, мы сфотографировались у памятной гранитной стелы, развернув национальные флаги Узбекистана и Японии, а также флажки с зеленой звездочкой - эмблемой эсперанто. В тот день призыв “Dunyoda Tinchlik Bo’lsin! O’zbekistonda Tinchlik Bo’lsin! Yaponiyada Tinchlik Bo’lsin!” зазвучал на высшей точке Фудзи-сан на узбекском, японском и эсперанто…

Память и надежда         

Вернёмся, однако, в Хиросиму и Нагасаки. 76 лет назад, когда после разрушительных атомных бомбардировок эти города были превращены в безжизненные пустыни и многие считали, что «75 лет здесь ничего не будет расти». За прошедшие десятилетия Хиросима и Нагасаки возродились из пепла и руин, и сегодня они поражают всех своей красотой. Но память об этих невиданных в мировой истории трагедиях и незаживающие раны хибакуся заставляют нас размышлять о своей ответственности за судьбу нашей цивилизации и сделать всё, чтобы на земле не было места для ядерного оружия. На памятнике жертвам атомного взрыва в Хиросимском парке мира читаем слова: «Спите спокойно. Зло больше не повторится»…

Статуя мира в Нагасаки

Анатолий ИОНЕСОВ.

Фото автора.