Слово о Самарканде: планета поздравляет

Каждый год на протяжении уже нескольких десятилетий в сентябре-октябре проводится масштабный культурно-просветительский проект – Международные дни письма «Слово о Самарканде: город, о котором хочется думать, мечтать и говорить». Буквально во все уголки земного шара ежегодно разлетаются тысячи писем о предстоящем Дне города Самарканда. Зачастую эти информационные сообщения распространяются как сарафанное радио, переводятся на разные языки, публикуются в периодических изданиях… Многих жителей земного шара это побуждает побывать в нашем городе, чтобы воочию увидеть его красоты.

Этот проект, ставший традицией, был инициирован много лет назад в Самаркандском городском интерклубе «Эсперанто» как часть энциклопедического проекта «Самаркандиана». Поначалу это были однодневные мероприятия: вечер письма, потом день письма, неделя письма, ну и, наконец, – двухмесячный международный почтовый марафон, который продолжается и поныне. Сейчас это делается исключительно на площадке народной дипломатии под эгидой Научно-просветительского центра «Человек. Культура. Мир» Самаркандского международного технологического университета (SIUT).

Видный российский ученый, доктор технических наук, заслуженный деятель науки и техники РФ, заслуженный изобретатель России, профессор Валентин Николаевич Михелькевич пишет нам из Самары: «Дорогие самаркандцы! Примите мое слово о Самарканде ко Дню вашего города. На протяжении почти всей своей многовековой истории Самарканд стремился быть, и в самом деле был, лидером в сближении культур и народов. Это лидерство и сегодня нас многому учит. Наследие Самарканда животворяще – оно связывает времена и людей, служа опорой в самые трудные периоды жизни, как отдельного человека, так и стран, народов. Глядя с берегов Волги, в канун Дня Самарканда мне так радостно осознавать побратимство наших двух городов. И пусть историческое лидерство «Жемчужины Востока» в ХХI веке будет преумножаться, укрепляться и светить в содружестве Самарканда и Самары. Желаю мира, добра и процветания всем жителям Самарканда, которые и сегодня остаются верными продолжателями созидательных заветов своих великих предков!». Кстати, стоит сказать, что на данный момент Валентин Николаевич – старейший участник проекта 2024 года. В мае 2025-го ему исполнится 98 лет! 

Перенесемся на американский континент, в солнечную Калифорнию. Директор Школы журналистики и медиаисследований Государственного университета Сан-Диего (США), профессор Темпл Нортап назвал свое послание «Городу Самарканду»: «Надеюсь, это письмо застанет вас в прекрасном расположении духа! Я хотел поделиться своим видением Самарканда – города, который пленяет сердца и умы своей непревзойденной архитектурной красотой и захватывающей богатой историей. Только представьте, что вы прогуливаетесь по улицам, где воздух благоухает специями, а ваш слух наполняют звуки шумных оживленных рынков! Великолепная архитектура города включает в себя детализированную отделку изразцами и парящие минареты, которые сообщают нам о древних империях и культурах, процветавших здесь на протяжении веков. Блуждая по извилистым улочкам, вы откроете для себя скрытые жемчужины: очаровательные дворики, неугомонные базары и тепло местного гостеприимства, приглашающие вас поразмышлять над историями тех, кто жил здесь раньше. Красота Самарканда простирается за пределы его памятников; она кроется в духе его жителей - стойких, гостеприимных и гордящихся своим наследием. Я представляю себе место, где прошлое и настоящее гармонично сосуществуют, вдохновляя всех, кто его посещает, ценит чудеса нашего мира. Самарканд оставит неизгладимое впечатление даже после того, когда вы его покинете. Желаю вам всего самого наилучшего!». Интересно, что автору этого трогательного письма «Городу Самарканду» пока еще не довелось здесь побывать. В том, что визит доктора Темпла Нортапа вскоре состоится, особо сомневаться не приходиться. Ведь 4 июля прошлого года, в день празднования Дня независимости США, им было подписано Соглашение о взаимопонимании между Школой журналистики и медиаисследований (JMS) Государственного университета Сан-Диего (SDSU) и Самаркандским международным технологическим университетом (SIUT).

«Слово о Самарканде» из Парижа (Франция): «Архитектурное и культурное наследие Амира Темура, величественной и символической фигуры Узбекистана, является предметом большой национальной гордости. Основатель империи темуридов в XIV веке, он превратил Самарканд в процветающую столицу культуры и науки. Узбекская культура представляет собой богатое сочетание персидских, турецких, арабских и монгольских традиций, отмеченных влиянием Великого шелкового пути. Она проявляется в музыке, танцах, изобразительном искусстве и ремесленных традициях. Что характеризует общество, так это общение с миром и развитие искусства, которые передаются из поколения в поколение. И сегодня, благодаря Саиде Мирзиёевой и Гаяне Умеровой, а также созданию Фонда развития искусства и культуры Узбекистана, который стал источником «мягкой силы» для Узбекистана, традиции и влияние Самарканда продолжаются»Яффа Ассулин, соучредитель международного издательства Assouline Publishing, автор книги Uzbekistan: The Road to Samarkand («Узбекистан: Дорога в Самарканд»).

Небольшой, но трогательный отклик прислал нам из Флоренции крупный итальянский ученый-историк и публицист, профессор Франко Кардини: «Самарканд навсегда останется в моей памяти и в моем сердце, а его жители – это моя семья. Я тоже считаю себя самаркандцем. Примите мои добрые пожелания!». Отметим, что написанная профессором Кардини книга о Самарканде под названием Samarcanda. Un sogno color turchese («Самарканд. Мечта в бирюзовых тонах») переведена на семь иностранных языков.

Письмо из Страны Восходящего солнца: «Здравствуйте! От имени Японского института эсперанто я от всего сердца поздравляю вас с Днем города Самарканда! Мы, японцы, знаем, что Самарканд – это город, который процветал как один из центров Великого шелкового пути. Как нам известно, «Самар» в слове «Самарканд» означает место встречи людей, а «Канд» означает город. Он служил культурным перекрестком мира. Каким прекрасным и значимым городом является Самарканд для жителей всей нашей планеты! Я и другие японские эсперантисты мечтаем посетить вашу страну! И, наконец, я желаю всем жителям Самарканда побольше здоровья и счастья! Пожалуйста, наслаждайтесь Днем Самарканда!»Икуко Китагава, президент Японского института эсперанто (JEI), Токио, Япония.

Участник программы «Лица Самаркандианы», видный французский ученый-астрофизик, автор книги Ulugh Beg, l’astronome de Samarcande («Улугбек, астроном из Самарканда»), профессор Жан-Пьер Люмине: «Вот мое «Слово о Самарканде»: Самарканд сияет как блеск драгоценного камня: купола мечетей, соперничающие с синевой неба, мрамор площадей, снежные вершины гор. Но также и человеческим величием узбекского народа, который стремится сохранить мир, справедливость и гармонию в этом беспокойном мире. Пусть лучшее всегда будет с вами!».

 

Чтобы поддержать инициативу самаркандцев, Монгольский национальный комитет Международного комитета музеев (ICOM Mongolia) разместил информационное сообщение о проекте - Международные дни письма «Слово о Самарканде 2024» - на своей официальной странице в Facebook.

Ирландский дипломат, шеф политического отдела Посольства Ирландии в Польше, доктор Шон О'Райан прислал свой отклик на двух языках: эсперанто и ирландском: «Шлю самые сердечные поздравления из Ирландии прекрасному Самарканду, городу с богатейшей историей!».

Как всегда, в эти предпраздничные дни с нами почетный гражданин Самарканда доктор Габриэле Келлер из местечка Унтерибенталь, что неподалеку от Фрайбурга-им-Брайзгау (Германия): «Дорогие самаркандцы! От всего сердца поздравляю вас с Днем города Самарканда! Я с нежностью вспоминаю свои годы, проведенные в этом прекрасном городе, который стал для меня вторым домом. Самарканд с его многовековой историей древний, но при этом всегда живой и новый. Благодаря своим великолепным памятникам и садам, он получил высокую оценку Александра Македонского более 2000 лет назад, и с тех пор он стал только прекраснее. Самарканд с его приветливыми жителями – это жемчужина Центральной Азии! Всем вам, кому посчастливилось жить в этом очаровательном городе, я шлю свои самые наилучшие пожелания из Германии!».

«Уважаемые самаркандцы! Вижу, что организаторы марафона «Слово о Самарканде» проводят гигантскую работу! Что сказать о таком прекрасном историческом городе? Всех прилагательных будет недостаточно, чтобы выразить высокую ценность Самарканда. От имени Издательства Лоренц я поздравляю вас со столь важной датой!» – Селсу Пиньейру, Рио-де-Жанейро, Бразилия.

«Дорогие друзья! Мы побывали в Самарканде в мае 2024 года. Я помню эту картину на фасаде медресе: красота, креативность, свобода творчества, загадочный и глубокий лик… Вот мой Самарканд!» – Ваш друг Жан-Пьер Бидо, Реймс, Франция.

Инга Йоханссон из города Гётеборга (Швеция) прислала тексты двух песен о Самарканде «Самарканд» (Samarkando) Жомарта & Наташи и «Если ты когда-нибудь приедешь в Самарканд» (Om du nånsin kommer fram till Samarkand) Торстейна Бергмана на эсперанто, шведском и английском языках.

Популярная российская писательница, автор романа «Эшелон на Самарканд» Гузель Шамилевна Яхина прислала свои слова приветствия из Казахстана: «Поздравляю вас с грядущим Днем города Самарканда! Желаю вам хорошего праздника! С большими приветами из Алматы!».

 

«Приветственное послание узбекским друзьям» поступило к нам из столицы Албании: «Здравствуйте, дорогие! Примите добрые пожелания из Албании, небольшой страны в Юго-Восточной Европе. Ознакомившись с информацией о вашем городе Самарканде, каждый наверняка будет в восторге от его интересного исторического прошлого, насчитывающего более двух тысячелетий! В Албании такими городами являются Шкодёр и Лежё (северо-запад), Дуррёс (запад), Берат (юго-запад), Эльбасан (центр), Бутринт (юг). Узбеки, как и другие древние народы Центральной Азии, пользуются уважением среди албанцев. С детства я с любопытством читал восточные сказки и пословицы. Многие иноземные армии завоевывали Самарканд и долгие годы им управляли. Традиции разных стран наложили отпечаток на архитектуру и образ жизни, что, безусловно, представляет большой интерес для туристов… Поздравляем вас за ваши усилия по продвижению вашего уникального города!» – Бардхил Селими, руководитель Албанского института эсперанто, Тирана, Албания.  

 «В канун Дня вашего города шлю мои самые сердечные поздравления великолепному Самарканду, городу с богатой историей, а также наилучшие пожелания моим самаркандским друзьям!» Хельга Плётнер, художник-график и живописец, Грефенхайнихен, Германия.

Болгарский писатель и переводчик, член Академии эсперанто Георги Михалков любезно прислал приветственное послание, подготовленное его коллегами из Софии: «Жителям города Самарканда: Дорогие друзья! От имени Болгарской эсперанто-ассоциации и всех болгарских эсперантистов примите, пожалуйста, мои сердечные пожелания по случаю празднования Дня вашего замечательного города Самарканда. Ваш город не только красив, но и уникален. Его неслучайно называют Жемчужиной Азии. В Самарканде много достопримечательностей, и каждый, кто побывал в городе, никогда не сможет их забыть. Город сохранил очарование веков. Прекрасная архитектура восхищает его гостей. Однако ни один город в мире не является привлекательным и неповторимым, если в нем не живут люди. Жители Самарканда добры и гостеприимны. Они не только любят свой город, но и любят гостей города. Они всегда доброжелательно встречают гостей и показывают красоту Самарканда, бережно хранят многовековую историю и гордятся своим городом. Они считают, что город должен становиться все более привлекательным. Я также приветствую эсперантистов Самарканда, которые активно борются за мир и взаимопонимание между людьми, преданными благородной идее эсперанто. Всем жителям Самарканда я от всего сердца желаю здоровья, процветания и активной деятельности на благо развития великолепного города Самарканда!» Борис Гаджанов, президент Болгарской эсперанто-ассоциации, София, Болгария.

 

«Всем здравствуйте! Это очень интересный проект!... Спасибо вам за красивое послание. Поздравляю вас с Днем города - прекрасной данью уважения замечательному городу Самарканду! Обнимаю вас!»Жоау Отавио Вейга Родригеш, юрист, президент Бразильского Ротари клуба эсперанто, Посус-ди-Калдас, Бразилия.

«Слово о Самарканде» считает важным и доктор Балкришна Курвей, президент Индийского института мира, разоружения и защиты окружающей среды (Нагпур, Индия).

«Сердечно благодарю за ваше сообщение. Оно действительно впечатляет и пробуждает желание посетить Самарканд… и ощутить его атмосферу… С безграничной благодарностью, ваш Ким Инхонг, психолог, Республика Корея.

Послание Самарканду из столицы Мьянмы: «Дорогая жемчужина Востока! Прекраснейшая из всех, ты состарилась, но всё еще свежа и загадочна своей потрясающей историей и архитектурой. Я желаю тебе прожить вместе с миром еще сотни миллиардов лет! И я надеюсь, что 43-я сессия Генеральной конференции ЮНЕСКО (2025 год) пройдет в Самарканде успешно»доктор Айе Айе Тхин, директор Национального музея Мьянмы, Департамент археологии и Национального музея Министерства по делам религии и культуры, Нейпьидо, Мьянма.

Телеграмму из Бельгии прислал библиотекарь Роланд Ротсарт: «Дорогие друзья! От имени Международного архива эсперанто и от себя лично поздравляю вас с Днём города Самарканда!».

Жительница города Апелдорна (Нидерланды) Аннеке Схоутен-Буйс: «Дорогие друзья! Я смогу отправиться в путешествие, чтобы увидеть ваш прекрасный город Самарканд, только с помощью отправленных мне вами почтовых открыток. Примите мои самые сердечные поздравления!».

Слово итальянскому исследователю и педагогу Алессандре Маделле (Италия), преподавателю межкультурной коммуникации и языка эсперанто Цзаочжуанского университета (Цзаочжуан, Китай): «Уважаемые коллеги! Большое вам спасибо за приглашение принять участие в Международных днях письма «Слово о Самарканде 2024». Мечтая о Самарканде, я вижу замечательную бело-голубую архитектуру, оживленные базары, ломящиеся от сладких фруктов, и сверкающее убранство. Я вижу город, в котором Восток и Запад объединяют свои голоса и традиции, создавая совершенно особую атмосферу. Поздравляю вас с Днем Самарканда!». Доктор Алессандра Маделла является вице-президентом Международной лиги преподавателей эсперанто (ILEI).

«Примите мои поздравления и самые наилучшие пожелания по случаю Дня города Самарканда!» – телеграфирует нам из Хиросимы (Япония) американский педагог профессор Рональд Клайн, который в прошлом году был в Самарканде и прочитал лекцию в Самаркандском международном технологическом университете (SIUT).

Из города Бамиана (Афганистан) пишет Мохаммад Джан Вафах, владелец местной туристической компании и одновременно гид-экскурсовод: «Поздравляю вас и весь уважаемый узбекский народ с проведением Международных дней письма «Слово о Самарканде 2024». Приветствую вас из Афганистана! Надеюсь, это письмо застанет вас в добром здравии. Меня зовут Мохаммад Джан. Я вырос с именами Самарканд и Бухара. Я очень хочу когда-нибудь побывать в вашей прекрасной стране. Вы осчастливили меня, прислав такое замечательное письмо. Приятного вам Дня города и всего наилучшего!».

Международный почтовый марафон «Слово о Самарканде 2024» продлится до конца октября. Отклики продолжают поступать…

Анатолий ИОНЕСОВ,

руководитель Научно-просветительского центра

«Человек. Культура. Мир» Самаркандского международного

технологического университета (SIUT), автор энциклопедического

проекта «Самаркандиана».