Послы мира из Самарканда

Когда языки соединяют сердца - мир действительно становится ближе. Эту простую, но глубокую истину в очередной раз доказали студенты и преподаватели Самаркандского государственного института иностранных языков, став активными участниками 43-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО. Для СамГИИЯ участие в мероприятиях подобного уровня - не случайность, а результат системной подготовки кадров международного уровня и многолетней традиции волонтерского движения.

Каждый год студенты института принимают участие в крупных международных форумах, дипломатических встречах, культурных мероприятиях, где выступают в роли переводчиков, координаторов и волонтеров, применяя свои знания на практике. Однако конференция ЮНЕСКО стала событием, которое существенно расширило горизонты международного диалога и подчеркнуло растущую роль Самарканда как центра глобальных инициатив.

Осенью этого года Самарканд превратился в уникальную коммуникативную площадку, где звучали десятки языков мира: английский, французский, арабский, китайский, узбекский, русский и другие. Город принимал делегатов из 194 стран - политиков, ученых, деятелей культуры, журналистов.

Но главным языком, объединяющим всех присутствующих, стал язык взаимопонимания - язык, которому студентов СамГИИЯ учат не только преподаватели, но и сама атмосфера интеркультурного взаимодействия.

Среди многочисленных делегатов работали более четырехсот волонтеров и переводчиков из СамГИИЯ. Молодые специалисты обеспечивали сопровождение участников конференции, встречали делегации в аэропорту, помогали в проведении заседаний, круглых столов, пленарных обсуждений, культурных программ. Это была большая и ответственная работа, требующая не только глубоких языковых знаний, но и высокой стрессоустойчивости, мобильности и дипломатичности.

О своём опыте рассказывает волонтер Каримова Диёра, студентка первого курса факультета романо-германских языков: «Мы чувствовали себя частью чего-то огромного - не просто переводчиками, а посредниками между культурами. Это не просто практика. Это жизнь, где каждое слово имеет значение».

И действительно, работа на международных площадках учит студентов тому, чему невозможно обучить только в теории: слышать собеседника, учитывать ментальные различия, понимать контекст, сохранять уважение к каждой культуре и каждому участнику диалога.

ЮНЕСКО - это международное движение, направленное на укрепление мира через образование, науку и культуру. Для студентов СамГИИЯ эта философия давно стала частью профессионального самоопределения.

Преподаватели подчеркивают: волонтерство - не разовая акция и не формальность. Это системная работа института по формированию кадров международного уровня. Студенты регулярно проходят подготовку, участвуют в конференциях, форумах, программах международного сотрудничества.

Перевод, межкультурная коммуникация, организация встреч - все это становится частью практикоориентированного образования. В таких условиях язык перестаёт быть только учебным предметом и превращается в инструмент созидания, объединения и налаживания доверия между народами.

Декан факультета романо-германских языков СамГИИЯ У. У. Саттаров отмечает: «Когда наши студенты переводят, они не просто говорят на другом языке. Они создают пространство, где нет “своих” и “чужих”. Есть только люди, желающие понимать друг друга».

Эта мысль особенно важна в контексте современной международной обстановки, где способность к диалогу становится главным ресурсом прогресса. И студенты СамГИИЯ становятся теми, кто формирует это пространство - открытое, мирное, основанное на взаимном уважении.

Исторически Самарканд был городом, где пересекались караванные пути, встречались мудрецы, философы и путешественники. Сегодня эта традиция получает новое дыхание.

Молодые лингвисты, педагоги и волонтеры, представляющие СамГИИЯ, продолжают миссию своих предшественников - создают условия для общения, понимания и сотрудничества между культурами. Их вклад выходит за рамки отдельного события: это вклад в имидж Узбекистана, развитие дипломатической культуры, укрепление международных связей.

И, возможно, именно с таких жестов, слов, улыбок и внимательных переводов начинается тот мир, к которому стремится ЮНЕСКО - мир, создаваемый в умах людей.

Парвина АХМЕДОВА,

Дилноза ЭРГАШЕВА,

преподаватели СамГИИЯ.