Совесть узбекской литературы

В эти дни литературная и культурная общественность нашей страны широко отмечает 120-летие со дня рождения Народного писателя Узбекистана, академика, лауреата государственных премий бывшего СССР и Узбекистана Айбека. В одном из районов города Ташкента, называемом «Рабочий городок», есть особо благодатное и почитаемое место для деятелей науки и культуры. В этом доме жил и творил Муса Ташмухаммедов – Айбек, которого по праву называют «Совестью узбекской литературы». В связи с этой датой мы связались с внучкой писателя, директором государственного литературно-мемориального Дома-музея Айбека Айнурой Ташмухаммедовой.

– Айнур Бекжановна, когда и кем был организован этот музей?

- Дом-музей Айбека создан на основании Постановления ЦК КП Узбекистана и Совета Министров Узбекской ССР от 23 февраля 1980 года для увековечения памяти и изучения богатого творческого наследия классика узбекской литературы. Официальное открытие музея состоялось 9 сентября 1985 года, к 80-летию со дня рождения писателя. Основателем музея является супруга и творческий соратник писателя, автор ряда учебников по химии, составитель полной библиографии Айбека Зарифа Саидносирова. Музей расположен в двух зданиях, построенных самим Айбеком. Он подразделяется на мемориальный комплекс, литературно-историческую экспозицию и небольшой сад. Мемориальная часть музея органически сочетается с литературно-исторической экспозицией и предельно достоверно воссоздает творческую атмосферу жизни и работы писателя. Зарифой Саидносировой были переданы в дар музею более 10 тысяч экспонатов, среди которых дневники, письма, эскизы, рукописи - автографы всех художественных произведений с многочисленными черновыми редакциями, записные книжки, фотографии, предметы этнографии,  изобразительного и прикладного  искусства.

- О чем рассказывают экспонаты музея посетителям?

- При входе в музей посетитель попадает в уютный двор с ухоженным садом. Отмечу, что Айбек чрезмерно любил природу. В своем небольшом саду он сажал деревья и выращивал цветы. Здесь среди декоративных кустарников и цветов установлен бронзовый памятник Айбеку. В 5-комнатном здании, построенном еще в 1940-1941 годах, размещена экспозиция, отражающая жизненный и творческий путь писателя. Кроме того, в этом доме жили известные писатели, переводчики и литературоведы из Москвы и Киева, Тбилиси и Баку, Алма-Аты и Ашхабада. При входе в эту пятикомнатную секцию справа есть комната Зарифы Саидносировой, жены писателя, дочери первого узбекского художника и первого узбекского ученого-химика, и ее отцу - известному просветителю и бизнесмену Саидносиру Мирджалилову (1884-1937 гг.) который был казначеем Туркестанской автономии, расстрелянный в 1937 году как «враг народа». Представленная здесь экспозиция рассказывает нам о разнообразной деятельности этой личности и годах репрессии (1930-1937 гг.). Благодаря «живущим» здесь экспонатам создается атмосфера далекой и давно ушедшей в историю эпохи. Здесь размещены фотографии писателя того времени, учителей и учеников школы, в которой он учился, рукописи и печатные экземпляры его первых стихотворений. Любимая луна Айбека светит с ташкентского неба сквозь витражное окно комнаты.

- Айбек чувствовал всю сложность взаимоотношений творческой интеллигенции и власти. Это не могло не отразиться на его здоровье.

- Да, к сожалению, новая волна репрессий в начале 50-х годов стала затягивать Айбека в свой водоворот. Некоторые «критики» находили политические ошибки даже в романе «Навои». Об этом рассказывают газетные статьи, фотографии, документы в экспозиции. Земля под ногами великого писателя начинает трястись день ото дня. В один из тех мучительных дней у него случается инсульт. Язык и рука теряют способность работать. В эти годы Зарифахоним сосредоточила все свои усилия на том, чтобы поставить Айбека на ноги. Когда Айбек поехал на лечение в Китай, китайские врачи подарили ему деревянные мечи. Он пытался использовать эти мечи, чтобы двигать мышцами рук. С апреля 1951 года и до своей смерти в 1968 году Айбек практически не умел писать собственноручно. Позже начал говорить с трудом. Он диктовал жене романы «Куёш кораймас» («Солнце не почернеет»), «Улуг йул» («Великий путь»), повести «Нур кидириб» («В поисках света»), «Болалик» («Детство»), «Бола Алишер» («Детство Алишера»), поэму «Гули ва Навои» («Гули и Навои»).

- Роман «Навои» является одним из основных произведений писателя. Какое место отводится этому роману в музее?

- Тема Навои находится в центре экспозиции третьего зала. Хотя бессмертное произведение Айбека о великом поэте было завершено в годы войны, международное внимание и известность оно приобрело уже после войны. Это произведение, удостоенное престижной государственной награды, перевели на иностранные языки, оно стало важным связующим звеном для знакомства народов мира с великим узбекским писателем. Посетитель, вошедший в это помещение, не может не заметить за колючей проволокой порванный и залатанный экземпляр романа «Навои». Это подарок бывших узбекских военнопленных Дому-музею. Этот роман, наполненный жизненными идеями, давал им духовную поддержку и силу.

– Какие известные писатели и поэты бывали в этом доме в те годы?

-  В 50-60-е годы  здесь  проходили  встречи  и  беседы  Айбека с такими легендарными личностями, как Николай Тихонов, Константин Симонов, Мухтар Ауэзов, Чингиз Айтматов, Берды Кербабаев,  Мирзо Турсунзаде и др. В этом доме останавливались гости Айбека, приезжавшие на международную конференцию писателей стран Азии и Африки в 1958 году.

- Что находится в одноэтажном здании музея?

- Здесь находится литературная часть (120 кв.м). Этот дом Айбек начал строить на гонорар, за только что изданный роман «Кутлуг кон» - («Священная кровь» 1940 г.). Изначально здесь была одна маленькая комнатка. Позже, постепенно пристроены остальные комнаты. В развернутой литературной экспозиции отражается весь период жизни и деятельности Айбека (1905-1968 гг.) и делится на залы: «Вводный», «Детство», «Священная кровь», «Навои» и «Зал увековечения памяти писателя». В этой же части находится рабочий кабинет писателя - маленькая, восточного типа комнатка, с низеньким столиком «хан-тахта», на столе керосиновая лампа, обгоревшая свеча, лавх, карандаши и рукописные листки. На полу, застланном курпачами, Айбек любил работать, отдыхать и беседовать с друзьями. Здесь же находится библиотека Айбека, содержащая не одну тысячу книг русских и восточных, советских и зарубежных писателей - классиков, труды по истории, энциклопедии, словари – следы напряженной работы писателя. На полях многих книг и журналов сохранились пометки и записи писателя, а иногда и его оценка просмотренных произведений. Здесь есть и книга, написанная на ляхском языке, - подарок чехословацкого поэта Ондры Лисагорского после войны, выражающего благодарность Айбеку. Наряду с десятками русских писателей и художников, таких как Анна Ахматова, Алексей Толстой, Александр Дейч, Соломон Михоэлс, Владимир Луговской, эвакуированными в годы войны в Узбекистане, он также пользовался любовью Айбека. В эти годы Айбек не довольствовался переводом их произведений на узбекский язык, вместе с Дейчем он написал книгу о Навои на русском языке, а вместе с Михоэлсом создал оперу «Махмуд Тороби». Музыку к этой опере написал украинский композитор Олесь Чишко. Плоды этого творческого сотрудничества также находятся в этом зале.

- Спасибо за интересную и содержательную беседу!

 Беседовал Ёрмамат РУСТАМОВ.

Для справки

Айбек (Муса Ташмухаммедов) родился 10 января 1905 года в Ташкенте в небогатой семье ткача. Муса в семилетнем возрасте был отправлен на учебу. Свои воспоминания о школе писатель отразил в повести «Детство» (1962), которая была опубликована в 1963 году.

В 1923 году было напечатано первое его стихотворение «Чья земля?». Писать прозу начал еще студентом экономического факультета САГУ, который окончил в 1930 году.

Первый большой роман писателя «Священная кровь» (1943) посвящен жизни народов Средней Азии, Узбекистана в годы Первой мировой войны. Этот роман был экранизирован на студии «Узбекфильм».

В 30-е годы Айбек работал над созданием образа великого мыслителя, поэта и политического деятеля А. Навои. Айбек хотел, чтобы над землей, как соловей, летели песни Навои. В 1939 году он написал поэму о великом поэте, а в 1943 году завершил роман, в котором Айбек показал Навои как общественного и государственного деятеля.

Айбек автор ряда исследований, научных статей, рецензий: «Творческий путь Абдулла Кадыри» (1936), «Узбекская поэзия последних лет» (1933), «Узбекская литература» (1943), «Литература, история, современность» (1966).

Айбек известен также и как переводчик с русского на узбекский язык. Им переведены такие произведения, как: «Евгений Онегин» А. Пушкина, «Фауст» И. Гёте, «Маскарад» М. Лермонтова, произведения М. Горького, Гомера (отрывки из «Илиады»), эпос «Давид Сасунский», В. Белинского и других. Айбек занимался и общественной работой. Он член СП Узбекистана. Депутат ВС СССР двух созывов (1946-1950) и (1958-1966).

Умер Айбек 1 июля 1968 года и похоронен в Ташкенте.