Android qurilmalar uchun Zarnews.uz mobil ilovasi. Yuklab olish x

"слово о самарканде-2018"

Напомним, инициаторами и организаторами этой масштабной почтовой акции выступили активисты кружка интернациональной дружбы "Эсперанто" городского Центра культуры и досуга населения им. А. Темура.

"Дорогие самаркандские друзья! Примите наше приветственное послание по случаю Дня города Самарканда. Пишу вам из Албании, маленькой страны в юго-восточной Европе. Поздравляем вас с праздником и отмечаем вашу неустанную работу по продвижению своего древнего и в то же время молодого города Самарканда. В Албании существует не менее шести городов, имеющих, как и Самарканд, более 2500-летнюю историю. О своих поездках в Самарканд тепло отзывались в беседах с нами многие зарубежные эсперантисты, в частности, из Нидерландов, Франции, США... Вполне возможно, хотя бы некоторые из моих соотечественников уже побывали в вашей стране и будут посещать её и впредь. Думаю, наши знания друг о друге будут углубляться, в том числе и при помощи международного языка эсперанто. С дружеским приветом, секретарь Албанской эсперанто-ассоциации Бардхил Адем Селими, Тирана, Албания". Отметим, что анонс проекта "Слово о Самарканде-2018" был опубликован в журнале Албанского эсперанто-института.

"К сожалению, на днях мне предстоит операция на глаза и поэтому в этот раз я не смогу участвовать в ваших мероприятиях в честь Дня города Самарканда, но думаю, что они пройдут успешно с большим количеством участников. С братским, дружеским приветом, Робинсон Маттос, полковник в отставке, Рио-де-Жанейро, Бразилия".

"Что я могу сказать Самарканду в канун Дня города? Это вдохновение писателей и поэтов. Захватывающие, увлекательные странствия путешественников. Город живёт, показывая всему миру чудесные, великолепные работы неизвестных ремесленников, художников, поэтов и архитекторов; креативность и способности человека по отношению к красоте и Богу, силу и славу Темура. Желаю Самарканду долгих лет жизни, мудрости его правителям, мира и процветания народу вашей страны. С большой любовью и благодарностью, Мария Кармен Гутьеррес, педагог, Барселона, Каталония, Испания". Вместе с письмом Кармен прислала нам книгу французского писателя Амина Маалуфа Samarcanda на испанском языке и номер испанского журнала Altair, посвящённый Самарканду.

"Посылаю вам это письмо из итальянского города Парма. Я и мои друзья рады, что ваш замечательный Самарканд отмечает День города. Мы знаем, что это очень древний город. Наша Парма была основана римскими воинами ещё в 183 году до нашей эры и в нём до сих пор сохранились сооружения, построенные римлянами, византийцами, лангобардами и итальянскими герцогами. Сегодня Парма – это очень красивый город с многочисленными мостами, парками и церквями, пятью театрами, университетом, консерваторией… Парма была избрана культурной столицей Италии 2020 года. Вашему прекрасному городу Самарканду, который, к сожалению, я пока не имела возможности посетить, я передаю свои поздравления и самые добрые пожелания. Красивых и незабываемых вам дней в мире и гармонии! Очень дружески Луиджия Оберраух Маделла, преподаватель иностранных языков, Парма, Италия".

"Дорогие самаркандские коллеги! Сердечно поздравляю с Днём города Самарканда и желаю вам успешной плодотворной работы и достижения намеченных результатов! У меня лично большой интерес к вашей стране и Самарканду, но, к сожалению, до сих пор у меня не было возможности побывать в нём. Надеюсь, что смогу осуществить свою многолетнюю мечту и в ближайшем будущем посетить прекрасный и сказочный город Самарканд. Я сам из Южной Кореи, но сейчас живу в Китае и преподаю корейский язык и эсперанто в Университете Цзаочжуан, где функционирует Музей эсперанто. Я знаю, что в Узбекистане живут и корейцы. Несколько лет назад я преподавал корейский язык в другом китайском городе, и туда приезжали студенты из вашей страны. С тех пор меня очень интересует Узбекистан. Я думаю, что ваша страна занимает очень важное место в мировой истории, потому что находится между Азией и Европой. И я полагаю, что вполне возможно именно поэтому Узбекистан располагает богатейшим культурно-историческим наследием. Надеюсь, что там также будет процветать движение эсперанто, особенно среди молодёжи, которая сможет воспользоваться международным языком как окном в мир. Да здравствует Самарканд! С искренним уважением, доктор Пак Гиван, профессор университета, Китай/ Республика Корея".

 "Мне всегда приятно получать от вас известия о ваших новых проектах. Открытие Самарканда и встреча с вами стали настоящим событием в нашей поездке по вашей стране весной прошлого года… Шлю вам и всем самаркандцам свои поздравления и добрые пожелания!" - Сесиль Броше, музыкант, композитор и педагог, Жамб, Бельгия. Кстати, Сесиль Броше сейчас работает над аранжировкой небольшого музыкального сочинения известного бельгийского композитора Анри Пуссёра, написанного на стихи Алишера Навои.

"День города! Какой это замечательный день! Если учёному когда-нибудь надо будет совершить паломничество в библиотеку, он должен будет отправиться в город Самарканд, центр среднеазиатских исследований, и провести там несколько лет!" - Гарри Тромпф, заслуженный профессор истории идей Сиднейского университета, Сидней, Австралия.

"Привет из Сан-Диего! Наш округ Свитцер Хайленд имеет партнёрские отношения с районами по всему миру. Мы сотрудничаем по культурным, образовательным и деловым/торговым проектам, которые включают в себя студенческие (средняя школа, колледжи и вузы) и профессиональные обмены, а также специальные программы, связанные с окружающей средой, спортом, рассказыванием историй и др. Самарканд – это особое место на Великом шёлковом пути с его природной красотой, архитектурой и культурой. Ваш город связывает прошлое с настоящим и будущим. Наша надежда? Найти район (партнёра) в Самарканде, который бы установил сотрудничество с нашим округом в Сан-Диего, чтобы вместе работать и лучше понимать друг друга через культуру, образование и предпринимательство. В качестве партнёра для этого может выступить библиотека или университет. Так что это необязательно должен быть район, квартал и т.п. Наше видение? Пусть Самарканд продолжает сиять как глобальный маяк на планете! Желаю вам всего наилучшего!" - профессор Мартин Круминг, координатор проекта Global Neighborhoods, Сан-Диего, Калифорния, США.

Международные дни письма "Слово о Самарканде-2018" продолжаются. Так что отклики продолжают поступать…

Анатолий ИОНЕСОВ, автор энциклопедического

проекта "Самаркандиана".