Последние

О чём говорят старинные документы? История

Письменность считается великим изобретением человечества, позволяющим соединить расстояния и эпохи. Поэтому хранящиеся в документальном фонде Самаркандского государственного музея-заповедника письменные артефакты являются бесценным источником информации о прошлом нашего края.
Изучение исторических документов дают нам ясную картину о существовании цельной структуры и системы делопроизводства, доведенного до совершенства. Можно проследить, насколько грамотно, емко и юридически оправдано составлялись документы. По тексту, характеру изложения, манере стилистики можно определить их цель. Каждый из них выделяется ясностью мыслей, лаконизмом определений и четкостью изложения фактов.

Если говорить о типах документоведения, имеющихся в фонде, то можно условно разделить их по следующим направлениям: документы юриспруденции, государственное делопроизводство, бытовое делопроизводство, хозяйственное делопроизводство, религиозное делопроизводство.
Всего в рукописном фонде хранится 1 641 документ. Эти бумаги имеют своеобразный характер, и все они являются рукописными, утвержденные печатями судей. Среди них можно встретить протоколы судейских заседаний, "васика" - документ о купле-продаже земельных участков, "хати никох" - брачное свидетельство, "васиятнома" - опекунство, "ерлик" - грамота по назначению на должность, личные письма, "тилхат" - домовые расписки. Имеются "махзар - акт по исковому заявлению, "талок хати" - свидетельство о разводе, "тумор" - оттиски штампованных оберегов и другие.

Кроме того, есть образцы каллиграфии, чистописания, образцы текстов и почерков, использованных в медресе и мечетях. Различаются виды арабской графики: "насх", "насталик", "дивани", "мухаккак", "куфи", "сулси".
В документах прослеживается генезис общественных отношений. Эти документы являются ценным источником как для историков, этнографов, так и лингвистов. Например, разрешение бухарского кушбеги художнику Льву Бурэ сделать несколько зарисовок в Зиндане. Эти зарисовки хранятся в нашем фонде. Одна из таких работ "Неизвестные рисунки Бурэ" была куплена у самого художника. Все графические наброски сопровождаются текстом, письменным разрешением местного кушбеги, который разрешил художнику войти в Зиндан. Текст написан тушью на арабском языке. Снизу личная печать самого кушбеги.

Можно почерпнуть много полезной информации и из музейных документов. Одним из них является рукописный документ XIV века, который представляет собой свиток из плотной пожелтевшей бумаги размером около 35х250 см. Текст состоит из неполных восьмидесяти строк, написанных на персидском языке, крупно, очень красиво, почерком "дивани". Начало и конец документа утрачены, даты в сохранившейся части не содержится, но по всем признакам этот документ относится ко времени правления Амира Тимура (1370- 1405 гг.). Артефакт интересен не только как памятник дипломатии, но и содержащимися в нём сведениями об оросительной системе края и исторической географии. В нескольких местах документа вставлены печати круглой формы, видимо, это дата, имя муфтия или казия. Но, к сожалению, из-за крайней неясности оттиска невозможно прочитать надпись на печати.

Также в фонде хранится вакуфный документ (1693 г.) на имущество Баховаддина, который являлся основоположником суфийского ордена накшбанди. Начинается документ, написанный на бумаге и свернутый в свиток, с прямоугольной заставки с растительным орнаментом. По правому полю всего свитка также нанесен растительный орнамент. На документе имеются оттиски 95 личных печатей. Вся заставка и орнамент выполнены золотом и натуральными красками.
Особый интерес представляет документ "Номи азизони дар Самарканд буда…." со старыми названиями святых мест, махаллей, улиц, мечетей и медресе. Некоторые из названий сохранились до наших дней, а некоторые вообще исчезли и забыты.

К исследованию памятников письменности мусульманского Востока обращались такие известные ученые, как В. Вельяминов, Н. Ханыков, В. Григорьев, Н. Веселовский. Отмечу, что для их трудов в области ориенталистики характерна скорее широта охвата документальных памятников, чем целенаправленное исследование источников. Сегодня задача научных сотрудников музея состоит в более глубоком изучении всех этих документов, что позволит ещё полнее раскрыть историю нашего народа в соответствующие периоды.

Виктория ГРИГОРЯН,
заведующая отделом
документального фонда Самаркандского
Государственного
музея-заповедника.


Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Полужирный Наклонный текст Подчёркнутый текст Зачёркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Вставка ссылкиВставка защищённой ссылки Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Введите код: *
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив